Sinopse não disponível.
Dave Walker
The Doctor
Hilda Stolf
Conrad e Sally são dois irmãos que, num dia chuvoso, estão em casa sem ter nada para fazer. A única diversão da dupla é ficar brincando com o animal de estimação deles, um peixe. Até que surge um gato travesso, de cartola vermelha e branca, que leva a dupla a um incrível mundo de imaginação.
Eddie Yang e Arthur Watson, são policiais que são enviados para uma missão que tem como objetivo prender um dos líderes do tráfico de drogas de Hong Kong, SnakeHead. Eles chegam até a Irlanda e são assassinados pelos traficantes, mas devido ao Highbinder, um personagem da mitologia irlandesa que tem poderes sobrenaturais, ressuscitam e voltam ao combate com o tráfico.
Richie e Eddie são os encarregados do pior hotel no Reino Unido, vizinho de uma usina nuclear. As coisas esquentam quando uma famosa estrela italiana, Gina Carbonara, chega ao hotel fugindo de um casamento que não quer levar adiante.
Alex, Marty, Melman, Gloria, Rei Julien, Maurice, os pinguins e os chimpanzés estão no longínquo litoral de Madagascar. Para deixar o local os pinguins consertam um velho avião de guerra, mas logo em seu 1º voo ele cai. Isto faz com que os animais do zoológico de Nova York tenham que lidar, pela 1ª vez na vida, com espécies semelhantes a eles, só que habituadas à vida selvagem.
Abbott e Costello vão até o Dr. Zoomer conseguir o emprego de acompanhantes da múmia Klaris para os Estados Unidos. Ao chegarem lá, a múmia foi roubada e o Dr. Zoomer morto, mas Lou Costello pegou o medalhão de Klaris que traz a maldição da múmia. Com isso, um grupo de ladrões querem roubar a qualquer custo o medalhão para descobrirem a tumba dos tesouros da princesa Ara, mas um grupo de sacerdotes irá protege-la.
Em Edge City vive Stanley Ipkiss, um cara decente que trabalha em um banco, mas é socialmente desajeitado e sem muito sucesso com as mulheres. Após um dos piores dias da sua vida, ele acha no mar a estranha máscara de Loki, um deus escandinavo. Quando Stanley coloca a máscara, se transforma em "O Máskara", um ser com o rosto verde que possui a coragem para fazer as coisas mais arriscadas e divertidas que Stanley receia fazer, inclusive flertar com Tina Carlyle, a bela e sensual cantora que se apresenta no Coco Bongo, a discoteca do momento. O Máskara tem velocidade sobre-humana e um humor não-convencional e, enquanto isto, o gângster Dorian Tyrrell, que namora Tina, se esforça para destruir o Máskara e se apoderar da máscara para usar seus poderes para o mal.
O diamante conhecido como Pantera Cor-de-Rosa está na mira de um ousado ladrão europeu e seu sobrinho, que tem a intenção de colocar a culpa do roubo no tio. Só que para isso, eles terão que despistar o desajeitado inspetor francês Jacques Clouseau.
O leão Alex é a grande atração do zoológico do Central Park, em Nova York. Ele e seus melhores amigos, a zebra Marty, a girafa Melman e a hipopótamo Gloria, sempre passaram a vida em cativeiro e desconhecem o que é morar na selva. Curioso em saber o que há por trás dos muros do zoo, Marty decide fugir e explorar o mundo. Ao perceberem, Alex, Gloria e Melman decidem partir à sua procura. O trio encontra Marty na estação Grand Central do metrô, mas antes que consigam voltar para casa são atingidos por dardos tranquilizantes e capturados. Embarcados em um navio rumo à África, eles acabam na ilha de Madagascar, onde precisam encontrar meios de sobrevivência em uma selva verdadeira.
Durante uma missão que dá errado, o herói Toxic Avenger abre uma ponte entre a sua cidade, Tromaville, e uma dimensão paralela, chamada Amortville. Toxie é sugado para esta versão alternativa do seu universo, enquanto o herói de Amorville, uma versão malvada de Toxie chamada The Noxious Offender, vai parar em Tromaville.
Uma sátira da animação Fantasia (1940). Bruno Bozzetto utiliza os mesmos recursos de Disney, animando peças musicais clássicas e ainda acrescentando uma mordaz crítica social em cada quadro. O filme é uma paródia de Fantasia da Disney, embora possivelmente seja mais um desafio para Fantasia do que o status de paródia implicaria. No contexto deste filme, "Allegro non Troppo" significa Not So Fast! ou Não tão rápido!, Uma interjeição que significa "desacelerar" ou "pense antes de agir" e refere-se à visão pessimista do filme sobre o progresso ocidental (em oposição ao otimismo original da Disney). (e 10 - Estimado 10 Anos)